06.11.2009

CAUSERIE

Pour une fois , la causerie mensuelle de STROLLAD BRO LANDI aura lieu en français; thème: LES BRETONNISMES dans le parlé local, animée par HERVE LOSSEC.
Ouverte à tous: jeudi 12 novembre, salle QUEGUINER, LANDI, 20H30

JEUDI 12 novembre   Salle QUEGUINER 20H30 LANDI

 

LES  « BRETONNISMES »

ou l’influence du breton sur le français local

                        Par Hervé LOSSEC, auteur bilingue.

 

Qui n'a pas entendu dire que la fête, cette fois-là, avait été un peu "tristig" ? Ou parler de quelqu'un qui "ruse" ses chaussures sur le plancher ? On entend comme cela en permanence des mots, des expressions, des phrases à la syntaxe surprenante pour nos visiteurs et utilisés couramment en français local, alors qu'on serait bien en peine de les dénicher dans un dictionnaire. En fait ces mots et expressions bien plus nombreux qu'on ne le croit, proviennent du breton.

 

La langue bretonne et ses tournures particulières subsistent en français local. On les emploie sans s'en rendre compte. Et Il n'y a pas que les plus anciens, de nos jours beaucoup de jeunes ne connaissant pas un traître mot de breton font encore usage de « bretonnismes » à leur insu. Herve Lossec, en tant que bretonnant de langue maternelle, s'est amusé à analyser, avec l’humour qui le caractérise, l'usage qu'on en fait dans le parler populaire local.

 

Auteur d’un livre bilingue sur le jeu de domino, puis d’un succès de librairie en français Perles de banquiers devenu un pièce de théâtre (jouée par Ar Vro Bagan), Plusieurs fois primé pour ses nouvelles en breton ou en français (parues dans différentes revues littéraires Ajoutons qu'Hervé Lossec, président de Ti Ar Vro Bro-Leon, est aussi membre, du "Conseil des Sages de la langue bretonne" de l'académie de Rennes.

Trackbacks

Voici l'URL pour faire un trackback sur cette note : http://dihun29.blogs.letelegramme.com/trackback/49393

Ecrire un commentaire